Tuesday, August 26, 2008

บัดกรี はんだつけ

วันนีคุณ โอกาโมโต เดินมาแบบยิ้มๆ แล้วก็ถามว่ารู้จัก はんだつけ(han da tsu ke)ไหม?เราก็ตอบแบบรวดเร็วว่า "ไม่รู้จัก" เสร็จเขาก็ถามต่อว่ารู้จักนีไหม นั้นไหมเพื่อจะอธิบายคำว่า はんだつけ

หลังจากนั้นก็เดินหายไป


แล้วก็กลับมาพร้อมหัวแร้ง พอดีเปิดดิกเสร็จ จึงทำให้เราเข้าใจว่า

はんだつけ คือ การบัดกรี

สรุปคำถามว่าบัดกรีเป็นไหม เราก็ตอบกลับไปว่า"เป็น" แล้วคุณโอกาโมโต ก็พูดกับตัวเองว่า

よかった。。。。。。。。 พร้อมยิมมีเลศนัย




ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
よかった。     แปลว่า Is was good. แต่ในที่นี้น่าจะแปลว่า "เสร็จกูแน่มึง"

2 comments:

  1. Anonymous22:02

    55555

    ReplyDelete
  2. Anonymous21:48

    ว่าแต่วันนี้ท่านหายไปไหนมาเอ่ย.........จำไว้เลย

    ReplyDelete